Реклама

Что означают названия программ Viber, WhatsApp, Skype и Zoom

Останні Новини

Profi
Profihttps://www.instagram.com/baloh_y/
Головний редактор технічного контенту на ITech.co.ua, який зацікавлений у смартфонах та інших гаджетах.

Стаття доступна українською
Все вышеперечисленные программы чрезвычайно популярны среди украинцев и наверняка вам было бы интересно узнать, что означают их названия. Начнем с мессенджеров.

Viber

В данном случае нет смысла что-то рассказывать о функционале этого приложения. Так вот, что касается названия. Viber состоит из слова "Vibe" с окончанием "er". В переводе с английского Vibe означает "волна". Вместе с окончания ER слово можно переводить, как "на волне" или "раздает волны".

WhatsApp

Это еще один популярный мессенджер среди украинцев, который соревнуется в конкуренции с Viber. Фактически, название мессенджера создано как игра слов, поскольку в английском языке доступно выражение "What's up», что переводится "как дела?".

В данном случае, разработчики мессенджера, заменили UP на App (что означает программа). Примерный перевод будет выглядеть, как "приложение, чтобы поздороваться".

Skype

Skype был чрезвычайно популярным бесплатным сервисом видеосвязи. Сейчас его популярность немного уменьшилась, но он все равно занимает лидирующие позиции для видеоконференций. Так вот, название Skype образовалась от Sky peer-to-peer, что переводится как "наравне с облаками". Логотип Skype тому подтверждение.

Zoom

Это новый игрок на рынке видеоконференций, который захватил этот рынок. Фактически, Zoom дал большой толчок таким компаниям, как Google и Microsoft, поскольку они были вынуждены предоставить достойного конкурента ему.

Если переводить слово Zoom - это будет как "фокус" или "приближения". Название подходит даже очень хорошо, поскольку Zoom "приближает людей друг к другу".

ITech News

Не забудьте підписатися на нашого Головного Редактора в Instagram, або ж на нашу офіційну сторінку в Facebook, канал в Telegram та в Twitter. Також стежте за нами в Google News.

Новини Партнерів
Реклама

Випадкові Записи

Компания Xiaomi начала «топить» свои смартфоны

Стаття доступна українською...Предпочитаете смартфонам от Xiaomi, или бюджетным решением от ее суббрендов Redmi, Poco или Black Shark? Как бы...
Реклама

Буде Цікаво

- Advertisement -