Стаття доступна українською…
“Алло”, “да”, “слушаю” – первые слова, которые мы говорим и слышим во время телефонного разговора. Традиционно “Алло” является самым популярным ответом, но почему мы говорим «АЛЛО» когда поднимаем трубку и как говорят в других странах мира, сейчас попробуем разобраться.
«АЛЛО»
Фактически, это было первым сказанным словом, когда осуществлялся первый телефонный звонок. Использование этого слова предложил большой изобретатель и рекорсмен по патентам Томас Эдисон. Возможно вы спросите почему именно Эдисон, учитывая что первые телефоны изобрел не он. Ответ можно найти выше, а именно патенты. Кроме того, что он изобретатель, он еще умело договаривался и покупал большое количество идей. Также он занимался доработкой многих устройств, которые впервые появлялись в те времена.
Так вот, Томас Эдисон занимался пиаром изобретения Белла и всеми возможными способами старался популяризировать это устройство и и телефонное общение в целом. Перед Эдисоном был задан вопрос, требующий немедленного решения, а именно придумать слово, которое бы ассоциировалось с телефонным разговором. Белл предложил слово "ahoy", которое использовали моряки для приветствия. Эдисон же настаивал на видоизмененном слове Hello, которое бы звучало как Hallo или Hullo. Так вот, прижились именно эти два слова, которые в разных странах были частично видоизмененные (под особенности речи). К нам же дошло два слова, а именно "Алло" и "Алё", которые похожи по произношению к hallo или hullo (в английском языке букву H произносят так, что ее почти неслышно).
Но не во всех странах прижилось именно "Алло". Например, в Португалии можно услышать "Sim", то есть «Да». У китайцев популярное «вэй», а в Израиле можно услышать "шалом". Лучше и красивее говорят в Японии «моши моши».
Не забудьте підписатися на нашого Головного Редактора в Instagram, або ж на нашу офіційну сторінку в Facebook, канал в Telegram та в Twitter. Також стежте за нами в Google News.